5 個日本交通實戰單字
5 個日本交通實戰單字
大家在日本搭計程車,有沒有發生過「手還沒碰到門,門就自己開了」的驚嚇瞬間?今天分享 5 個日本交通實戰單字~
1.自動(じどう)ドア:自動門
タクシーの自動(じどう)ドアには、手(て)を触(ふ)れないでください。
請不要用手去碰計程車的自動門。
2.優先席(ゆうせんせき):優先席
優先席(ゆうせんせき)付近(ふきん)では、携帯電話の使用(しよう)はご遠慮(えんりょ)ください。
在優先席附近,請不要使用手機。
3.駆け込み(かけこみ)乗車(じょうしゃ):衝刺上車(指在車門快關時衝進去)
危(あぶ)ないですので、駆け込み(かけこみ)乗車(じょうしゃ)はおやめください。
因為很危險,請停止衝刺上車。
4.精算(せいさん):補票、結算(餘額不足或坐過站時,要找「精算機」補錢)
チャージが足(た)りないので、精算(せいさん)します。
因為儲值不夠,要補錢。
5.満車(まんしゃ):客滿
あのタクシーは満車(まんしゃ)だから、次(つぎ)を待(ま)とう。
那台計程車客滿了,等下一台吧。
大家在日本搭電車或計程車時,有沒有遇過什麼讓你嚇一跳的瞬間?
購課即可免費參加每週三晚上 8 點的線上家教課
在日本過得還不錯的一年:N3+N2 生活日語
https://shop.wordup.com.tw/product/744
NativeCamp 線上日文家教上到飽,七天免費試用,試用期過後一個月只要1999台幣,透過老師的連結註冊,還有贈送價值1500台幣的課程預約金
https://ja.nativecamp.net/zh-tw?cc=IFLF016
吉武老師的LINE日文社群
「用聽的學日文」Podcast
https://solink.soundon.fm/languagetrails
了解更多