秋天的來訪
秋の訪れ
秋(あき)の訪(おとず)れは、ワクワクドキドキの瞬間(しゅんかん)がたくさん詰(つ)まっています。紅葉(こうよう)が始(はじ)まり、木々(きぎ)は鮮(あざ)やかな色(いろ)に染(そ)まり、まるで大自然(だいしぜん)が色彩(しきさい)豊(ゆた)かな絵画(かいが)のようです。肌寒(はだざむ)い空気(くうき)の中(なか)、温(あたた)かい飲(の)み物(もの)を手(て)にしながら、落(お)ち葉(ば)を踏(ふ)みしめる感触(かんしょく)や、吹(ふ)き抜(ぬ)ける風(かぜ)の音(おと)にワクワクします。お祭(まつ)りや収穫祭(しゅうかくさい)も多(おお)く、友人(ゆうじん)や家族(かぞく)と一緒(いっしょ)に美味(おい)しい食(た)べ物(もの)を楽(たの)しむことにドキドキが止(と)まりません。秋(あき)は、自然(しぜん)の美(うつく)しさと人々(ひとびと)の交流(こうりゅう)が重(かさ)なり合(あ)い、心(こころ)躍(おど)る季節(きせつ)です。
• 訪れ(おとずれ)、名詞
▪︎意味: 拜訪、到來
• ワクワク、副詞・擬態語
中島美嘉 台中春浪
中島美嘉 台中春浪
小學生程度課文,今天不附中文,看看同學看不看的懂~~
昨日、野外フェスに行ってきました。秋の空の下、大きなステージが広がっていて、たくさんの人が集まっていました。特に楽しみにしていたのは、中島美嘉さんの歌です。
中島美嘉さんがステージに現れると、みんな大きな拍手で迎えました。彼女の歌声はすごくきれいで、少し切ない感じがして、心に響きました。風がそっと吹く中で、歌がさらに素敵に聞こえたように感じました。
野外で音楽を聴くのは、また違う楽しさがあります。自然と一緒に音楽を楽しむことで、いつもよりも深く歌が伝わってくる気がしました。
単語
1. 野外フェス(名詞)
意味:戶外音樂節
2. 特に(副詞)
意味:特別地
3. 楽しみ(名詞)
意味:期待、樂趣
4. ステージ(名詞)
意味:舞台
5. 拍手で迎える(動詞)
意味:用掌聲歡迎
6. 切ない(形容詞)
意味:難過的、哀傷的
7.
日本飯店check in 時會用到的日文會話
ホテルでチェックインするとき使える日本会話
應同學要求,今天再來介紹一下日本飯店check in 時會用到的日文會話
ホテルの受付 (ほてる の うけつけ):
いらっしゃいませ。ご予約 (よやく) はされていますか。
(歡迎光臨,請問有預約嗎?)
客 (きゃく):
はい、予約 (よやく) しています。
(是的,我有預約。)
ホテルの受付:
お名前 (なまえ) を教 (おし) えていただけますか。
(可以告訴我您的名字嗎?)
客:
○○と申 (もう) します。
(我叫○○。)
ホテルの受付:
チェックインは午後 (ごご) 3時 (さんじ) からですが、今お部屋 (へや) の準備 (じゅんび) はできていますので、すぐにご案内 (あんない) できます。
(入住時間是下午3點,但現在房間已經準備好了,馬上可以帶您進房。)
客:
ありがとうございます。
(謝謝。)
ホテルの受付:
お支払 (しは
日本超市會用到的日文會話
スーパーで使える日本会話
同學到日本去超市買東西的時候,店員是不是都跟你講很長一串的日文,常常聽不懂只能一直はいはいはい...
今天來學一下超市可能會用到的日文會話!
店員:
袋にお入れしますか?
(要幫您裝袋嗎?)
顧客:
はい、お願いします。
(是的,麻煩您了。)
大丈夫です、そのままで。
(不用,這樣就可以。)
店員:
○○円になります。
(總共是○○日圓。)
ポイントカードはお持ちですか?
(有集點卡嗎?)
顧客:
ありません。
(沒有。)
あります、こちらです。
(有的,在這裡。)
店員:
お支払いはどうなさいますか?
(請問要怎麼付款?)
顧客:
現金でお願いします。
(請用現金。)
カードでお願いします。
(請用信用卡。)
電子マネーでお願いします。
在日本問廁所在哪裡會用到的日文~
トイレ
1. トイレはどこですか?:廁所在哪裡?
2. お手洗いはどちらですか?:洗手間在哪裡?
3. すみません、トイレを探しています。:不好意思,我在找廁所。
4. トイレに行きたいのですが、どこにありますか?:我想上廁所,請問在哪裡
1. トイレ(といれ):廁所
2. お手洗い(おてあらい):洗手間
3. 場所(ばしょ):地方、位置
4. 教える(おしえる):告訴、教導
5. 探す(さがす):尋找
日本的ローソン有賣很多好吃的炸物,教大家怎麼和店員點餐~
ローソン
1. からあげクン:炸雞塊
2. フライドチキン:炸雞
3. ポテト:薯條
4. コロッケ:可樂餅
5. 唐揚げ(からあげ):炸雞
6. チキンナゲット:雞塊
7. アメリカンドッグ:熱狗棒
1. からあげクンを一つください。:請給我一份からあげクン。
2. フライドチキンをください。:請給我炸雞。
3. ポテトも一緒にください。:請再給我一份薯條。
4. このコロッケは揚げたてですか?:這個可樂餅是剛炸的嗎?
5. 唐揚げを二つお願いします。:請給我兩份炸雞。
為什麼線上課程上架時間要這麼久?
為什麼線上課程上架時間要這麼久?
這好像是很多同學的疑問,我還沒做線上課程前也有同樣的問題,怎麼可能做個課程要花一年阿,也太沒有效率了!結果做了之後才發現我更沒效率,因為我一堂課做了快兩年…
「在日本過得還不錯的一年:N3+N2 生活日語」這堂課程我準備到最後真正完成花了約2年的時間,要做的事情真的很多!
1. 設計教材
2. 設計問題
3. 製作講義
4. 製作錄影素材
5. 錄影
6. 錄音
7. 剪輯
8. 上日文字幕
9. 上中文字幕
10. 最終檢查
每一個影片都要經過這 10 個步驟…而且的那堂課有 267 隻影片,1002題的練習題,光每個影片可能就要花 8 個小時才能完成,還不算練習題、錄音…的時間…所以上架時間超過一年真的很正常。
但其實這也要看平台,在JELLA平台上架的課程要求的很嚴格,一定要有字幕、練習班、對話音檔…等等的,但大部份的平台不會要求這麼多,也可以不用出練習題,但這樣就很難讓同學了解自己到底有沒有學會。
另外很多
奧運相關的單字
パリオリンピック
快點來學一些和奧運相關的單字吧❤️
1、オリンピック:奧運
2、競技 (きょうぎ) - 比賽,競賽
3、金メダル (きんメダル) - 金牌
4、銀メダル (ぎんメダル) - 銀牌
5、銅メダル (どうメダル) - 銅牌
6、選手 (せんしゅ) - 選手
7、開会式 (かいかいしき) - 開幕式
8、閉会式 (へいかいしき) - 閉幕式
9、聖火 (せいか) - 聖火
10、観客 (かんきゃく) - 觀眾
11、表彰式 (ひょうしょうしき) - 頒獎儀式12、トーチリレー - 火炬接力
13、開催地 (かいさいち) - 舉辦地
14、代表 (だいひょう) - 代表
15、世界記録 (せかいきろく) - 世界紀錄
16、予選 (よせん) - 預賽
17、決勝 (けっしょう) - 決賽
18、競技場 (きょうぎじょう) - 比賽場地
19、マラソン - 馬拉松
日本追星特輯Part2
コンサートPart2
今天介紹在購票網站可能會看到的日文給大家
1. チケット(ちけっと):票
2. 購入(こうにゅう):購買
3. 予約(よやく):預約
4. 席種(せきしゅ):座位種類
5. 一般発売(いっぱんはつばい):一般發售
6. 先行販売(せんこうはんばい):先行銷售
7. 枚数(まいすう):張數
8. 公演日(こうえんび):公演日期
9. 会場(かいじょう):會場
10. 料金(りょうきん):費用
11. 支払い方法(しはらいほうほう):支付方式
12. クレジットカード(くれじっとかーど):信用卡
13. 電子チケット(でんしちけっと):電子票
14. 発券(はっけん):出票
15. キャンセル(きゃんせる):取消
16. 確認(かくにん):確認
17. ログイン(ろぐいん):登入
18. 新規登録(しんきとうろく):新用戶註冊
19. パスワード(ぱすわーど)
日本追星看演唱會
コンサート
很多同學喜歡到日本追星看演唱會,分享幾個看演唱會可能會用到的日文給大家
1. チケットを予約したいです。:我想預訂票。
2. コンサートのチケットはどこで買えますか?:演唱會的票在哪裡可以買到?
3. 座席はどこですか?:座位在哪裡?
4. この席はステージに近いですか?:這個座位靠近舞台嗎?
5. 入場は何時からですか?:幾點開始入場?
6. コンサートは何時に始まりますか?:演唱會幾點開始?
7. トイレはどこですか?:洗手間在哪裡?
8. コンサートグッズはどこで買えますか?:演唱會周邊商品在哪裡可以買到?
9. サインをもらえますか?:可以簽名嗎?
10. 写真を撮ってもいいですか?:可以拍照嗎?
大家也常常到日本去看演唱會嗎?