日本追星特輯Part2
コンサートPart2
今天介紹在購票網站可能會看到的日文給大家
1. チケット(ちけっと):票
2. 購入(こうにゅう):購買
3. 予約(よやく):預約
4. 席種(せきしゅ):座位種類
5. 一般発売(いっぱんはつばい):一般發售
6. 先行販売(せんこうはんばい):先行銷售
7. 枚数(まいすう):張數
8. 公演日(こうえんび):公演日期
9. 会場(かいじょう):會場
10. 料金(りょうきん):費用
11. 支払い方法(しはらいほうほう):支付方式
12. クレジットカード(くれじっとかーど):信用卡
13. 電子チケット(でんしちけっと):電子票
14. 発券(はっけん):出票
15. キャンセル(きゃんせる):取消
16. 確認(かくにん):確認
17. ログイン(ろぐいん):登入
18. 新規登録(しんきとうろく):新用戶註冊
19. パスワード(ぱすわーど)
日本追星看演唱會
コンサート
很多同學喜歡到日本追星看演唱會,分享幾個看演唱會可能會用到的日文給大家
1. チケットを予約したいです。:我想預訂票。
2. コンサートのチケットはどこで買えますか?:演唱會的票在哪裡可以買到?
3. 座席はどこですか?:座位在哪裡?
4. この席はステージに近いですか?:這個座位靠近舞台嗎?
5. 入場は何時からですか?:幾點開始入場?
6. コンサートは何時に始まりますか?:演唱會幾點開始?
7. トイレはどこですか?:洗手間在哪裡?
8. コンサートグッズはどこで買えますか?:演唱會周邊商品在哪裡可以買到?
9. サインをもらえますか?:可以簽名嗎?
10. 写真を撮ってもいいですか?:可以拍照嗎?
大家也常常到日本去看演唱會嗎?
和颱風有關的日文單字
台風に関する単語
1. 台風(たいふう):颱風
2. 気象(きしょう):氣象
3. 天気予報(てんきよほう):天氣預報
4. 暴風(ぼうふう):暴風
5. 強風(きょうふう):強風
6. 大雨(おおあめ):大雨
7. 洪水(こうずい):洪水
8. 被害(ひがい):災害、損害
9. 避難(ひなん):避難
10. 避難所(ひなんじょ):避難所
11. 安全(あんぜん):安全
12. 影響(えいきょう):影響
13. 停電(ていでん):停電
14. 交通(こうつう):交通
15. 警報(けいほう):警報
16. 注意報(ちゅういほう):注意報
17. 中心気圧(ちゅうしんきあつ):中心氣壓
18. 風速(ふうそく):風速
19. 進路(しんろ):路徑
20. 直撃(ちょくげき):正面襲擊
在日本看醫生可能會用到的單字
病院で使える単語
1.診察(しんさつ)
例句: 診察の時間は15分程度です。
看診時間大約是15分鐘。
2.初診(しょしん)
例句: 初診の場合、保険証が必要です。
初診的情況下需要健康保險證。
3.保険証(ほけんしょう)
例句:保険証を見せてください。
請出示健康保險證。
4.処方箋(しょほうせん)
例句: 処方箋を持って薬局に行ってください。
請帶著處方籤去藥局。
5.待合室(まちあいしつ)
例句: 待合室でお待ちください。
請在等候室等候。
6.受付(うけつけ)
例句: 受付で必要な手続きを行ってください。
請在接待處辦理必要的手續。
7.痛み(いたみ)
例句: この薬を飲むと痛みが和らぎます。
服用這些藥物後,疼痛會緩解。
8.発熱(はつねつ)
例句: 発熱がある場合は、すぐに医師に相談してください。
如果有發燒,請立
這樣說讓你的日文更自然!
よ、ね、よね、な
這樣說讓你的日文更自然!
在句尾加よ、ね、よね、な,其實有不同的意思哦,大家不要搞錯哦!
①ね
1.今お互い同じ体験をしていて、相手に同意を求める時
雙方體驗到同一件事,和對方尋求同意的時候
2.確認
與對方確認
しろ、おいしいね
小白,很好吃吧
②よ
相手の知らないこと教えてあげる
和對方說他不知道的事情
鬼滅の刃見てないの? 面白いよ
鬼滅之刃你沒有看嗎?很好看哦
③よね
相手に確認する
和對方確認某件事情
デパートに行くんだけど、しろもいくよね
我要去百貨公司,小白也要去吧
しろ、曇ってるけど、雨降らないよね
小白,天氣陰陰的,應該不會下雨吧
④な
独り言、自分の考えて相手にいう
自言自語,把自己所想的事情和對方說
あ。。。しろ、つまんないな~何か面白いことある?
阿…小白,好無
入住飯店時會用到的日文
ホテルで使える日本語
入住日本飯店時,櫃檯人員說的話都可以聽懂嗎?今天介紹大家幾句常見的例句。
1. ようこそいらっしゃいませ。お名前をお伺いできますか?
歡迎光臨,請教您的大名?
2.本日から3泊のご予約ですね。
您預訂的是從今天開始住三晚,對嗎?
3.パスポートをお預かりしてもよろしいですか?
可以暫時拿一下您的護照嗎?
5.パスポートのコピーをさせていただきます。
我們需要複印您的護照。
6.これはお部屋の鍵です。お部屋は5階の503号室です。エレベーターは右手にあります。
這是您的房間鑰匙。您的房間在五樓的503號。電梯在右邊。
7.朝食は7時から10時までです。朝食会場は2階にございます。
早餐是從早上7點到10點。早餐會場在二樓。
8. 何か分からないことがあれば、フロントに聞いてください。
如果有什麼不明白的,可以問前台。
9. どうぞごゆっくりお過ごしください。
請您慢慢享受您的入住。
一些常見的日本人打招呼的方式
あいさつ
1. こんにちは
- 你好
2. おはようございます
- 早安
3. こんばんは
- 晚安
4. どうも
- 您好 / 謝謝 / 再見(視情境使用)
5. お元気ですか?
- 您好嗎?
6. お疲れ様です(おつかれさまです)
- 您辛苦了(上班族常用)
7. いらっしゃいませ
- 歡迎光臨(商店常用)
8. 失礼します(しつれいします)
- 打擾了 / 不好意思(進入房間或結束對話時常用)
9. さようなら
- 再見(永別了的感覺)
10. じゃあね
- 再見(較隨意的說法)
11. また
- 再見(平常很常用)
要注意 9 其實不太常說,和朋友再見的時候 10和 11 的說法比較常用喔~
日本電器行可以殺價?
日本の家電量販店は価格交渉ができるのでしょうか?
大家知道其實日本的電器行,像是ヤマダ電機之類的可以殺價嗎?尤其你一次買很多的時候一定要殺價~
1. すみません、この商品は少し値引き(ねびき)できますか?
- 不好意思,這個商品可以便宜一點嗎?
2. もう少し安く(やすく)なりませんか?
- 可以再便宜一點嗎?
3. 他の店(みせ)ではもっと安かった(やすかった)です。
- 在其他店這個更便宜。
4. まとめて買うので、割引(わりびき)してもらえますか?
- 因為我要一起買,可以打折嗎?
5. これを買ったら、何かサービスがありますか?
- 買這個的話,有什麼優惠嗎?
5. 最後の価格(かかく)はいくらですか?
- 最後的價格是多少?
以後去日本搬電器可以試試看喔~
介紹常見的日本料理的日文給大家
日本料理
1. 寿司(すし):壽司
2. 刺身(さしみ):生魚片
3. 天ぷら(てんぷら):天婦羅
4. そば:蕎麥麵
5. うどん:烏龍麵
6. ラーメン:拉麵
7. たこ焼き(たこやき):章魚燒
8. お好み焼き(おこのみやき):大阪燒
9. すき焼き(すきやき):壽喜燒
10. しゃぶしゃぶ:涮涮鍋
11. 焼き鳥(やきとり):烤雞串
12. 唐揚げ(からあげ):炸雞
13. 味噌汁(みそしる):味噌湯
14. おにぎり:飯糰
15. おでん:關東煮
大家最喜歡什麼日本料理呢
常見的電器日文
よく使う電気製品の日本語
台灣人很常去日本買電器,介紹一些比較常見的電器日文名稱
1. 炊飯器(すいはんき):電子鍋
2. 電子レンジ(でんしレンジ):微波爐
3. オーブン:烤箱
4. トースター:烤麵包機
5. エアコン:空調
6. 掃除機(そうじき):吸塵器
7. 洗濯機(せんたくき):洗衣機
8. 冷蔵庫(れいぞうこ):冰箱
9. ヘアドライヤー:吹風機
10. 電気ケトル(でんきケトル):電熱水壺
11. アイロン:熨斗
12. 除湿機(じょしつき):除濕機
13. 空気清浄機(くうきせいじょうき):空氣清淨機
14. 扇風機(せんぷうき):電風扇
15. 電動歯ブラシ(でんどうはブラシ):電動牙刷
以後就不用一直用これ、それ來表達囉